Sáb 18 Dic 2004
Leo en La Petit Claudine una traducción de Las leyendas de Blandor:
CAPÍTULO UNO
"La vieja aldea de Blandor está emplazada muy arriba en la Montaña de la Seguridad. Tan arriba que, de hecho, incluso el Gran Dragón Blanco D’oul Daifan no puede amenazarla. Tan arriba que, de hecho, durante la Marcha de la Oscuridad, las hordas de Orcos se quedaron sin aliento durante el asalto y abandonaron la empresa por completo. Nunca jamás ha sido tocada por la guerra o la penalidades y es un lugar encantador para crear una familia."
Brian Sack es un humorista de New York, en su blog comenta cosas jocosas, para destacar lo que podría ser un libro fijo en nuestras librerías frikis.
Que cachondo!
Mmmmm… interesante comienzo para una novela de fantasía Heróica (que no erótica, no confundir).
En mi opinión, y no es que esté muy instruido en el tema, la gran mayoría de libros de este tipo, posteriores a las obras de tolkien & company, no dejan de ser imitaciones y fallidos intentos de recrear historias ya contadas (muchas de las cuales están basadas en leyendas medievales poco conocidas para hacer creer que son de invención propia).
No obstante, alguna hay que, aún no siendo un segundo «el seor de los anillos» o «dune», proporcionan otros puntos de vista e ingenios para desarrollar y marcar nuevos horizontes dentro del género.
Pero como alguien que no recuerdo dijo hace ya algún tiempo: «Para crear algo Nuevo, cambia la época a lo Viejo».
Juas y tanta coa como que el tío se apellida Sacovilla-Bolsón. Debe ser el hijo de Lobelia. Je,je,je.
Ars imitate naturam.
Jiji… estaba claro